進(jìn)入10月,納米比亞迎來旅游旺季。中新社記者日前走進(jìn)納米比亞,感受這個(gè)南部非洲國家“一半海水,一半沙漠”的獨(dú)特風(fēng)情。圖為知名的“三明治灣”,圖左為納米布沙漠,右側(cè)為大西洋。 中新社記者 王曦 攝
進(jìn)入10月,納米比亞迎來旅游旺季。中新社記者日前走進(jìn)納米比亞,感受這個(gè)南部非洲國家“一半海水,一半沙漠”的獨(dú)特風(fēng)情。圖為被譽(yù)為“世界最美沙丘”的紅沙漠45號(hào)沙丘。 中新社記者 王曦 攝
進(jìn)入10月,納米比亞迎來旅游旺季。中新社記者日前走進(jìn)納米比亞,感受這個(gè)南部非洲國家“一半海水,一半沙漠”的獨(dú)特風(fēng)情。圖為旅人行走在紅沙漠中。 中新社記者 王曦 攝
進(jìn)入10月,納米比亞迎來旅游旺季。中新社記者日前走進(jìn)納米比亞,感受這個(gè)南部非洲國家“一半海水,一半沙漠”的獨(dú)特風(fēng)情。圖為大角羚羊在紅沙漠中行走。 中新社記者 王曦 攝
進(jìn)入10月,納米比亞迎來旅游旺季。中新社記者日前走進(jìn)納米比亞,感受這個(gè)南部非洲國家“一半海水,一半沙漠”的獨(dú)特風(fēng)情。圖為紅沙漠“死亡谷”。中新社記者 王曦 攝
進(jìn)入10月,納米比亞迎來旅游旺季。中新社記者日前走進(jìn)納米比亞,感受這個(gè)南部非洲國家“一半海水,一半沙漠”的獨(dú)特風(fēng)情。圖為紅沙漠“死亡谷”中的一棵枯樹。 中新社記者 王曦 攝
進(jìn)入10月,納米比亞迎來旅游旺季。中新社記者日前走進(jìn)納米比亞,感受這個(gè)南部非洲國家“一半海水,一半沙漠”的獨(dú)特風(fēng)情。圖為夕陽下的紅沙漠。 中新社記者 王曦 攝