欧美精品高清一区,日韩无码啪啪小视频,色爱综合另类图片av,国产Av一区二区三区图片,成人最新免费午夜视频香蕉,精品一区二区三区偷拍盗摄,最近中文字幕MV在线视频看

中央經(jīng)濟(jì)工作會(huì)議積極定調(diào)提振信心

分析人士和企業(yè)高管表示,中國(guó)努力構(gòu)建高水平開放制度體系,推進(jìn)加入高標(biāo)準(zhǔn)經(jīng)貿(mào)協(xié)定,將進(jìn)一步提振2023年市場(chǎng)預(yù)期和全球企業(yè)信心。

中央經(jīng)濟(jì)工作會(huì)議積極定調(diào)提振信心

來源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2022-12-21 17:11
  • weixin
  • weibo
  • qqzone
分享到微信

近期召開的中央經(jīng)濟(jì)工作會(huì)議指出,做好經(jīng)濟(jì)工作,必須堅(jiān)持推進(jìn)高水平對(duì)外開放,穩(wěn)步擴(kuò)大規(guī)則、規(guī)制、管理、標(biāo)準(zhǔn)等制度型開放。12月19日,分析人士和企業(yè)高管表示,中國(guó)努力構(gòu)建高水平開放制度體系,推進(jìn)加入高標(biāo)準(zhǔn)經(jīng)貿(mào)協(xié)定,將進(jìn)一步提振2023年市場(chǎng)預(yù)期和全球企業(yè)信心。

China's efforts to build an institutional system conducive to high-level opening-up and to seek to join high-standard economic and trade deals will further boost market expectations and the confidence of global companies in 2023, market observers and corporate executives said on Monday.
12月19日,分析人士和企業(yè)高管表示,中國(guó)努力構(gòu)建高水平開放制度體系,推進(jìn)加入高標(biāo)準(zhǔn)經(jīng)貿(mào)協(xié)定,將進(jìn)一步提振2023年市場(chǎng)預(yù)期和全球企業(yè)信心。

The remarks emerged in response to a series of pro-growth policy measures outlined by top policymakers during the tone-setting Central Economic Work Conference, which pledged to make greater efforts to attract and utilize foreign capital, widen market access, promote further opening-up of modern service industries and grant foreign-funded enterprises national treatment.
此前,中央經(jīng)濟(jì)工作會(huì)議12月16日閉幕。會(huì)上提出了一系列促進(jìn)增長(zhǎng)的政策措施。會(huì)議提出,要更大力度吸引和利用外資,要擴(kuò)大市場(chǎng)準(zhǔn)入,加大現(xiàn)代服務(wù)業(yè)領(lǐng)域開放力度,落實(shí)外資企業(yè)國(guó)民待遇。

The meeting, which concluded on Friday in Beijing, said that China will actively seek to join high-standard economic and trade agreements such as the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership and the Digital Economy Partnership Agreement.
中央經(jīng)濟(jì)工作會(huì)議提出,要積極推動(dòng)加入《全面與進(jìn)步跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)定》和《數(shù)字經(jīng)濟(jì)伙伴關(guān)系協(xié)定》等高標(biāo)準(zhǔn)經(jīng)貿(mào)協(xié)定。

To reach these goals, China will further adhere to the standard economic and trade rules, create a more market-oriented and law-based business environment, and open even wider to multinational corporations next year, said Zhao Ping, deputy head of the Academy of China Council for the Promotion of International Trade in Beijing.
中國(guó)貿(mào)促會(huì)研究院副院長(zhǎng)趙萍表示,為實(shí)現(xiàn)該目標(biāo),中國(guó)將進(jìn)一步對(duì)標(biāo)高標(biāo)準(zhǔn)經(jīng)貿(mào)規(guī)則,打造市場(chǎng)化法治化營(yíng)商環(huán)境,并在2023年對(duì)跨國(guó)公司擴(kuò)大開放力度。

Despite external uncertainties, China's policies to boost domestic demand and take follow-up measures to stabilize the economy will continue to attract foreign direct investment, as well as ensure the operation of global supply and industrial chains next year, said Gao Lingyun, a researcher at the Institute of World Economics and Politics, which is a part of the Chinese Academy of Social Sciences in Beijing.
中國(guó)社會(huì)科學(xué)院世界經(jīng)濟(jì)與政治研究所研究員高凌云表示,盡管存在外部不確定性,中國(guó)擴(kuò)大內(nèi)需和穩(wěn)經(jīng)濟(jì)的政策將繼續(xù)吸引外國(guó)直接投資,并確保明年全球供應(yīng)鏈和產(chǎn)業(yè)鏈穩(wěn)定運(yùn)行。

The actual use of FDI in China expanded to 1.09 trillion yuan ($156.09 billion), a year-on-year increase of 14.4 percent, during the January-October period of 2022, data from the Ministry of Commerce showed.
商務(wù)部數(shù)據(jù)顯示, 2022年1-10月,全國(guó)實(shí)際使用外資金額1.09萬億元人民幣,同比增長(zhǎng)14.4%。

A key report delivered at the opening session of the 20th National Congress of the Communist Party of China stressed that China will make appropriate reductions to the negative list for foreign investment, protect the rights and interests of foreign investors in accordance with the law and foster a world-class business environment that is market-oriented, law-based and internationalized.
中國(guó)共產(chǎn)黨二十大報(bào)告強(qiáng)調(diào),將合理縮減外資準(zhǔn)入負(fù)面清單,依法保護(hù)外商投資權(quán)益,營(yíng)造市場(chǎng)化、法治化、國(guó)際化一流營(yíng)商環(huán)境。

"These policies will motivate more global companies to invest in the country," said Zhou Mi, a researcher at the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation in Beijing.
商務(wù)部國(guó)際貿(mào)易經(jīng)濟(jì)合作研究院研究員周密表示:“這些政策將鼓勵(lì)更多跨國(guó)公司在中國(guó)投資?!?/p>

Willie Tan, chief executive officer (China, South Korea and Southeast Asia) of Skechers, an athletic footwear and apparel company based in the United States, said as China's top leadership had sent a strong message that spurring domestic demand will be a major task of the government in 2023, Skechers will raise the number of its stores across China from around 3,000 this year to up to 6,000 in 2026.
總部位于美國(guó)的運(yùn)動(dòng)服飾公司斯凱奇中國(guó)、韓國(guó)和東南亞地區(qū)首席執(zhí)行官陳偉利表示,中國(guó)最高領(lǐng)導(dǎo)層發(fā)出了強(qiáng)有力的信號(hào),刺激內(nèi)需將是2023年中國(guó)政府的一項(xiàng)主要任務(wù),到2026年,斯凱奇的中國(guó)門店數(shù)量將從今年的3000家左右增加到6000家。

With its high resilience and potential, the Chinese economy will help boost the confidence of a world facing challenges and the country will continue to play an irreplaceable role in global industrial and supply chains, Tan said.
陳偉利表示,在全球經(jīng)濟(jì)面臨挑戰(zhàn)之際,中國(guó)經(jīng)濟(jì)將憑借強(qiáng)大的韌性和潛力助力世界經(jīng)濟(jì)提振信心,中國(guó)將繼續(xù)在全球產(chǎn)業(yè)鏈和供應(yīng)鏈中發(fā)揮不可替代的作用。

Eager to seize more market share, Amcor Plc, a packaging solutions provider headquartered in Zurich, Switzerland, opened a new plant in Huizhou, Guangdong province, last week with an investment of nearly $100 million. The factory is the largest flexible packaging plant in terms of production capacity in China, according to Amcor.
為搶占市場(chǎng)份額,總部位于瑞士蘇黎世的消費(fèi)品包裝公司安姆科上周在廣東惠州開設(shè)了一家新工廠,投資近1億美元。安姆科稱,該工廠是中國(guó)最大的軟包裝工廠。

Zhou, from CAITEC, said that increasing investment by multinational companies could render better support for the flow and optimization of production factors, as well as bolster both regional and global trade.
周密表示,增加跨國(guó)公司投資有助于推動(dòng)生產(chǎn)要素的流動(dòng)和優(yōu)化,并促進(jìn)區(qū)域和全球貿(mào)易。

Wilo Group, a German pump system provider, plans to put a new plant into operation in Changzhou, Jiangsu province, next year.
德國(guó)水泵系統(tǒng)供應(yīng)商威樂集團(tuán)計(jì)劃在江蘇常州投資新建的一座工廠將于明年投入生產(chǎn)。

"Once it is operational, our products will supply the Chinese market and be exported to other emerging markets," said Lyman Tu, Wilo's vice-president for China and Southeast Asia.
威樂集團(tuán)中國(guó)及東南亞地區(qū)副總裁涂利民表示:“新工廠一旦投入運(yùn)營(yíng),我們的產(chǎn)品將供應(yīng)中國(guó)市場(chǎng),并出口到其他新興市場(chǎng)?!?/p>

A stable, transparent and predictable environment certainly can enable the Chinese market to play a better role, and create fresh opportunities for the world, said Jiang Xiaojuan, chairwoman of the Beijing-based Chinese Public Administration Society.
中國(guó)行政管理學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)江小涓表示,穩(wěn)定、透明、可預(yù)測(cè)的營(yíng)商環(huán)境定能使中國(guó)市場(chǎng)發(fā)揮更積極作用,為世界創(chuàng)造新機(jī)會(huì)。

Conducting institutional opening-up shows that China's commitment to trade liberalization and facilitation is a long-term solution, Jiang said.
江小涓稱,制度型開放表明中國(guó)堅(jiān)定推動(dòng)貿(mào)易自由化、便利化是長(zhǎng)期之策。

來源:中國(guó)日?qǐng)?bào)
編輯:董靜

【責(zé)任編輯:董靜】
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng):XXX(署名)”,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許禁止轉(zhuǎn)載、使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883777聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān)。
版權(quán)保護(hù):本網(wǎng)登載的內(nèi)容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)(中報(bào)國(guó)際文化傳媒(北京)有限公司)獨(dú)家所有使用。 未經(jīng)中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)事先協(xié)議授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載使用。給中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)提意見:rx@chinadaily.com.cn
C財(cái)經(jīng)客戶端 掃碼下載
Chinadaily-cn 中文網(wǎng)微信

      
      

          欧美精品高清一区,日韩无码啪啪小视频,色爱综合另类图片av,国产Av一区二区三区图片,成人最新免费午夜视频香蕉,精品一区二区三区偷拍盗摄,最近中文字幕MV在线视频看 国产成年视频网站 本道久久精品无码 国产醉酒女邻居在线观看 久久人人爽人人爽免费 久热这里只有精品免费