欧美精品高清一区,日韩无码啪啪小视频,色爱综合另类图片av,国产Av一区二区三区图片,成人最新免费午夜视频香蕉,精品一区二区三区偷拍盗摄,最近中文字幕MV在线视频看

北京:支持頭部企業(yè)打造對標(biāo)ChatGPT的大模型

今年,北京將支持頭部企業(yè)打造對標(biāo)ChatGPT的大模型。將探索人工智能安全、科技倫理治理機(jī)制,持續(xù)推動(dòng)建設(shè)具有全球影響力的人工智能創(chuàng)新策源地。

北京:支持頭部企業(yè)打造對標(biāo)ChatGPT的大模型

來源:中國日報(bào)網(wǎng) 2023-02-15 17:14
  • weixin
  • weibo
  • qqzone
分享到微信

在2月13日舉行的北京人工智能產(chǎn)業(yè)創(chuàng)新發(fā)展大會(huì)上,北京市經(jīng)濟(jì)和信息化局發(fā)布《2022年北京人工智能產(chǎn)業(yè)發(fā)展白皮書》。截至2022年10月,北京擁有人工智能核心企業(yè)1048家,占我國人工智能企業(yè)總量的29%,位列全國第一。今年,北京將支持頭部企業(yè)打造對標(biāo)ChatGPT的大模型。

[Photo/Agencies]

Beijing will support leading companies in building large models to benchmark ChatGPT this year, The Beijing News reported on Tuesday.
據(jù)《新京報(bào)》2月14日報(bào)道,今年,北京將支持頭部企業(yè)打造對標(biāo)ChatGPT的大模型。

An artificial intelligence security and technological ethical governance system will be explored to promote the development of Beijing as a source of AI innovation with global influence.
將探索人工智能安全、科技倫理治理機(jī)制,持續(xù)推動(dòng)建設(shè)具有全球影響力的人工智能創(chuàng)新策源地。

An open source framework and a common grand model of AI application ecology are also expected to be built as AI computing power infrastructure layout has been strengthened and AI basic data supply accelerated.
加強(qiáng)人工智能算力基礎(chǔ)設(shè)施布局和基礎(chǔ)數(shù)據(jù)供給,構(gòu)建開源框架和通用大模型的應(yīng)用生態(tài)。

As of October 2022, Beijing had 1,048 artificial intelligence core enterprises, accounting for 29 percent of the total AI enterprises in China, ranking first in the country.
截至2022年10月,北京擁有1048家人工智能核心企業(yè),占中國人工智能企業(yè)總數(shù)的29%,位居全國第一。

Beijing has obvious advantages in pursuing AI development on multiple fronts as the city has 60 percent of the country's core technical talents in the field of artificial intelligence.
北京持續(xù)保持人工智能領(lǐng)先優(yōu)勢,人工智能領(lǐng)域核心技術(shù)人才占全國的60%。

Beijing also ranks first in China in AI computing power development and the city's capability to support AI development has been strengthening.
北京人工智能算力發(fā)展排名全國第一,人工智能支撐能力不斷增強(qiáng)。

AI technology applications, such as digital people and intelligent people, were successfully implemented during the Beijing Winter Olympic Games, demonstrating the charm of the high-tech Winter Olympics.
數(shù)字人、智能機(jī)器人等技術(shù)在北京冬奧會(huì)成功落地,彰顯科技冬奧魅力。

Unmanned travel services have entered a new stage of the commercial pilot from demonstration operation in Beijing.
無人出行服務(wù)從示范運(yùn)營邁入商業(yè)化試點(diǎn)新階段。

With the release of 36 smart factories and 47 digital workshops, the integration speed of artificial intelligence and intelligent manufacturing has been accelerated.
36家智能工廠和47家數(shù)字化車間名單出爐,人工智能與智能制造融合創(chuàng)新加速落地。


In order to take a leading role in building a highland of high-level artificial intelligence talents, Beijing is expected to introduce a mechanism to attract and cultivate elite talent and artificial intelligence compound talents.
率先建成高水平人工智能人才高地,科學(xué)謀劃高端頂尖人才和人工智能復(fù)合型人才引進(jìn)培育機(jī)制。


Innovation and entrepreneurship of overseas leading talents will be further promoted in Beijing to activate the "source of vitality" driven by innovation, the report said.
北京將進(jìn)一步促進(jìn)海外頂尖人才在京創(chuàng)新創(chuàng)業(yè),激活創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)“源頭活水”。


來源:中國日報(bào),新京報(bào)
編輯:董靜

 

【責(zé)任編輯:董靜】
中國日報(bào)網(wǎng)版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng):XXX(署名)”,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許禁止轉(zhuǎn)載、使用,違者必究。如需使用,請與010-84883777聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非中國日報(bào)網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān)。
版權(quán)保護(hù):本網(wǎng)登載的內(nèi)容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)(中報(bào)國際文化傳媒(北京)有限公司)獨(dú)家所有使用。 未經(jīng)中國日報(bào)網(wǎng)事先協(xié)議授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載使用。給中國日報(bào)網(wǎng)提意見:rx@chinadaily.com.cn
C財(cái)經(jīng)客戶端 掃碼下載
Chinadaily-cn 中文網(wǎng)微信

      
      

          欧美精品高清一区,日韩无码啪啪小视频,色爱综合另类图片av,国产Av一区二区三区图片,成人最新免费午夜视频香蕉,精品一区二区三区偷拍盗摄,最近中文字幕MV在线视频看 国产成年视频网站 本道久久精品无码 国产醉酒女邻居在线观看 久久人人爽人人爽免费 久热这里只有精品免费